| Ветхий Завет. Книга 26. Книга Премудрости Соломона | |
| Глава 7 |
1 |
И я человек смертный, подобный всем, потомок первозданного земнородного. |
2 |
И я в утробе матерней образовался в плоть в десятимесячное время, сгустившись в крови от семени мужа и услаждения, соединенного со сном, |
3 |
и я, родившись, начал дышать общим воздухом и ниспал на ту же землю, первый голос обнаружил плачем одинаково со всеми, |
4 |
вскормлен в пеленах и заботах; |
5 |
ибо ни один царь не имел иного начала рождения: |
6 |
один для всех вход в жизнь и одинаковый исход. |
7 |
Посему я молился, и дарован мне разум; я взывал, и сошел на меня дух премудрости. |
8 |
Я предпочел ее скипетрам и престолам и богатство почитал за ничто в сравнении с нею; |
9 |
драгоценного камня я не сравнил с нею, потому что перед нею все золото - ничтожный песок, а серебро - грязь в сравнении с нею. |
10 |
Я полюбил ее более здоровья и красоты и избрал ее предпочтительно перед светом, ибо свет ее неугасим. |
11 |
А вместе с нею пришли ко мне все блага и несметное богатство через руки ее; |
12 |
я радовался всему, потому что премудрость руководствовала ими, но я не знал, что она - виновница их. |
13 |
Без хитрости я научился, и без зависти преподаю, не скрываю богатства ее, |
14 |
ибо она есть неистощимое сокровище для людей; пользуясь ею, они входят в содружество с Богом, посредством даров учения. |
15 |
Только дал бы мне Бог говорить по разумению и достойно мыслить о дарованном, ибо Он есть руководитель к мудрости и исправитель мудрых. |
16 |
Ибо в руке Его и мы и слова наши, и всякое разумение и искусство делания. |
17 |
Сам Он даровал мне неложное познание существующего, чтобы познать устройство мира и действие стихий, |
18 |
начало, конец и средину времен, смены поворотов и перемены времен, |
19 |
круги годов и положение звезд, |
20 |
природу животных и свойства зверей, стремления ветров и мысли людей, различия растений и силы корней. |
21 |
Познал я все, и сокровенное и явное, ибо научила меня Премудрость, художница всего. |
22 |
Она есть дух разумный, святый, единородный, многочастный, тонкий, удобоподвижный, светлый, чистый, ясный, невредительный, благолюбивый, скорый, неудержимый, |
23 |
благодетельный, человеколюбивый, твердый, непоколебимый, спокойный, беспечальный, всевидящий и проникающий все умные, чистые, тончайшие духи. |
24 |
Ибо премудрость подвижнее всякого движения, и по чистоте своей сквозь все проходит и проникает. |
25 |
Она есть дыхание силы Божией и чистое излияние славы Вседержителя: посему ничто оскверненное не войдет в нее. |
26 |
Она есть отблеск вечного света и чистое зеркало действия Божия и образ благости Его. |
27 |
Она - одна, но может все, и, пребывая в самой себе, все обновляет, и, переходя из рода в род в святые души, приготовляет друзей Божиих и пророков; |
28 |
ибо Бог никого не любит, кроме живущего с премудростью. |
29 |
Она прекраснее солнца и превосходнее сонма звезд; в сравнении со светом она выше; |
30 |
ибо свет сменяется ночью, а премудрости не превозмогает злоба. |